...( Obsada )...
Scenariusz i rysunki: Richard Corben
Grupa: Dany i Przyjaciele
tłumaczenie: Tuco Ramirez
tłumaczenie wstępu i dopasowanie czcionki: EVEREST (t.01)
grafa, odświeżenie skanu: j13
korekta: j13, Venda (t.01)/j13, julass (t.02-04)
Grupa: GruMiK (5 tom)
Tłumaczenie: Tuco
Grafika: j13
Korekta: j13, myga, szybkilester
...( Opis )...
Budzisz się w miejscu, którego nie rozpoznajesz. Budzisz się w ciele, które nie jest twoim. Nie pamiętasz kim jesteś, a w głowie brzmią tylko litery - D, E, N… Pojawiasz się znikąd w dziwnej krainie, niczym Dorotka w krainie Oz. Komiks pobrano z bloga Polskiej Sceny Translacyjnej.
Poznaj przygody awanturnika DEN’a w magicznym, pełnym ponętnych, nagich kobiet świecie – w fantastycznej krainie Nigdziebądź. Przemierzaj wraz z bohaterem przepiękny i dziwny świat wykreowany przez Richarda Corbena. Zapoznaj się z komiksem, na fabule którego luźno oparta została klasyczna animacja „Heavy Metal”. Komiks pobrano z bloga Polskiej Sceny Translacyjnej.
...( Info )...
Drodzy czytelnicy. Obecnie prowadzimy nabór na korektora naszych translacji. Jeżeli uważasz, że jesteś bdb w piśmie z języka polskiego i kochasz czytać komiksy, możesz połączyć obie czynności razem. Będziesz jedną z pierwszych osób, które przeczytają dany komiks przed premierą i jeżeli lubisz ludziom wytykać błędy, masz okazję :) Napisz priv lub komentarz, a my się odezwiemy.
|